domingo, 7 de diciembre de 2014

VINTAGE

Llevo mucho tiempo preguntándome de dónde viene la palabra "vintage" y, por lo que he podido averiguar, el término (reconocido por la Real Academia Española) es una palabra inglesa que puede traducirse como "vendimia" aunque la utilizamos para designar a los objetos antiguos de diseño artístico y buena calidad.

A su vez, procede del vocablo del francés antiguo vendage (latín: vindemina). Y es que las bodegas usaban ese término para para nombrar a los vinos que producían con sus mejores cosechas y que eran añejados. Esta idea se extendió a otros productos, sobre todo a los relacionados con la moda y el diseño.

Actualmente nos indica un estilo retro o clásico que favorece mucho el reciclaje. Sus pilares básicos son: calidad, exclusividad, historia y estilo.

Os recomiendo este libro, la quinta novela de Setephanie Lehmann, en el que habla de maternidad, independencia, promoción profesional, persecución de los sueños así como de las relaciones y vínculos emocionales con un estilo joven, fresco y de muy fácil lectura.

Me parece importante que cuando pronunciemos palabras sepamos su contenido pues eso facilita mucho la comprensión y la expresividad. Me da un poco de miedo caer en el snobismo de repetir hasta la saciedad términos que están de moda, pero que a base de no ser tratados con verdadero respeto y consideración acaban desvirtuándose.

Ha llegado el momento de cuidar la palabra al máximo y, sin negarnos a enriquecer nuestro lenguaje con nuevos elementos, no perder de vista que se deben integrar con pleno sentido. No hay nada menos elegante que introducir, generalmente en tono cursi y afectado, términos que se nota que no fluyen con la naturalidad del lenguaje de todos los días.

Como todas las cosas, primero hay que comprenderlas, asimilarlas y luego hacerlas nuestras...


No hay comentarios:

Publicar un comentario